Proces globalizacji spowodował wzrost znaczenia umiejętności pracy z gośćmi zagranicznymi. Szczególnie podczas imprez targowo-konferencyjnych praca ta niewątpliwie wymaga zwiększonej koncentracji i wyrozumiałości w stosunku do przedstawicieli innych kultur. Część wyzwania, jakiego musimy się podjąć, wiąże się z różnicami kulturowymi. Choć bez wątpienia każda kultura jest niepowtarzalna, istnieje kilka uniwersalnych gestów i znaków, o których warto pamiętać. Oto niektóre z nich:
- szczery uśmiech – oznacza przyjacielskie nastawienie
- uścisk dłoni – międzynarodowy znak wyrażający dobrą wolę
- wskazuj zawsze całą dłonią – nigdy palcem wskazującym
- potwierdzające i przeczące ruchy głowy
- piktogramy, ikony obecne na większości obiektów służących imprezom międzynarodowym (warto stosować je także na własnych materiałach promocyjnych)
- niewerbalne oznaki zainteresowania słowami rozmówcy
Gdy poczujesz się nieco pewniej i podejmiesz rozmowę z obcokrajowcem, pamiętaj o kilku zasadach savoir-vivre’u:
- angielski jest międzynarodowym językiem biznesowym, jednak zawsze miej świadomość, że interlokutor nie musi znać lub rozumieć każdego słowa w tym języku
- mów wolno i wyraźnie
- nie wyrażaj swojej frustracji bądź zniecierpliwienia, jeśli Twój gość nie może zrozumieć, co do niego mówisz
- nie używaj skrótów, żargonu
- kiedy tylko to możliwe, komunikuj się z rozmówcą w jego ojczystym języku
- jeśli jesteś pracownikiem niższego szczebla, staraj się, aby w czasie rozmowy na stoisku obecny był przedstawiciel najwyższego szczebla
- poznaj dokładną nazwę państwa, z którego pochodzi Twój rozmówca
- staraj się zachować odpowiednią odległość w stosunku do gościa (zwłaszcza, jeśli rozmawiasz z Brytyjczykiem lub Japończykiem)
- uważaj na gesty! – w kraju, z którego pochodzi Twój rozmówca, mogą oznaczać zupełnie co innego, niż Ci się wydaje
- nie ponaglaj swego gościa – rozmowa na targach może trwać nawet godzinę
- nie kłaniaj się, dopóki Twój rozmówca nie ukłoni się pierwszy
Zdjęcie dzięki: t4.ftcdn.net